Akhir-akhir ini anak saya, Nanin suka lagu-lagunya Cleopatra Stratan (6 October 2002). Barangkali karena terdengar lucu dan menggemaskan walaupun dilantunkan dalam bahasa yang tidak dimengerti. Sumpah, saya juga gemas melihat dan mendengar Cleopatra cilik itu menyanyi. Tapi lagu-lagu itu agak lawas, dirilis lebih dari dua tahun lalu (2006-2008), dan mungkin sekarang si Cleopatra itu sudah tidak begitu menggemaskan lagi seperti waktu masih usia TK…
Nah, saat mendengar lagu dari Cleopatra Stratan sambil menyimak lyric-nya, kebingungan dimulai.
Yang pertama karena tidak bisa mengikuti lantunan bahasa dalam lagu itu. Ya maklum saja, itu bukan bahasa sini melainkan bahasa Rumania sana. Lidahnya jelas beda… (haha)
Yang kedua karena huruf Latin yang digunakan sedikit berbeda dengan huruf Latin yang digunakan untuk Bahasa Indonesia yang polos-polos saja. Coba simak salah satu lyric lagunya Cleopatra berikut ini:
ZUNEA ZUNEA ~ CLEOPATRA STRATAN
Într-o seară cu Costică
Eu c-o sticlă, el c-o sticlă
Am udat cu mâna noastră
Florile de pe fereastrăRestul ce-o rămas în sticlă
I-am turnat şi lui pisică
Nu ştiu floarea ce-o să simtă
Dar pisica d-amu cântă
Şi noi cântăm cu dânsa…Hop-pa zunea-zunea
Hop-pa toată lumea
Lumea toată îi încântată
De pisica talentatăHop-pa hai că-i bună
Hop-pa nu-i o glumă
Toţi îl cată pe Costică
Să le mai aduc o sticlă!Să le mai aducă o sticlă!
Toţi îl cată pe Costică
să le mai aducă o sticlă!Peştişorii să nu tacă
Le-am turnat şi lor oleacă
Numai raţele din curte
Mute-au fost şi-au rămas muteNu ştiu ce-o să fie mâine
Dar acum la toţi le e bine
Cum se vede măi Costică
Sigur n-o fost apă-n sticlă!
Dar ce-o fi fost acolo?Hop-pa Zunea-Zunea
Hop-pa toată lumea
Lumea toată îi încântată
De sticluţa fermecatăHop-pa hai că-i bună
Hop-pa nu-i o glumă
Până dimineaţa toată lumea
Cântă numai Zunea-Zunea!Cântă numai Zunea-Zunea…
Până dimineaţa toată lumea
cântă numai…Hop-pa zunea-zunea
Hop-pa toată lumea
Lumea toată îi încântată
De pisica talentatăHop-pa hai că-i bună
Hop-pa nu-i o glumă
Toţi îl cată pe Costică
Să le mai aduc o sticlă!Hop-pa Zunea-Zunea
Hop-pa toată lumea
Lumea toată îi încântată
De sticluţa fermecatăHop-pa hai că-i bună
Hop-pa nu-i o glumă
Până dimineaţa toată lumea
Cântă numai Zunea-Zunea!
Sambil mendengarkan lagunya juga boleh…
Simak juga Lyric Lagu Cleopatra Stratan lainnya: Ghita | Numar Pan’la Unu | Noapte Buna…
Cerita di atas hanyalah ilustrasi sederhana betapa banyaknya bahasa dan huruf yang digunakan, dan itu hanya contoh kecil saja. Orang Indonesia yang saya temui, kebanyakan memahami setidaknya dua bahasa (ada yang cuma satu bahasa saja, banyak juga yang lebih dari dua bahasa). Satu bahasa ibu (bisa jadi bahasa daerah), dan satu lagi Bahasa Indonesia sebagai bahasa nasional.
Saya juga begitu. Namun barangkali otak saya agak berbeda, untuk memahami bahasa rasanya sangat sulit sekali, apalagi bukan bahasa ibu dan bukan bahasa nasional. Jauh lebih mudah memahami kode-kode terstruktur, geometri, dan angka-angka.
Lebih jelasnya begini: Sedari SMP saya memperoleh pelajaran Bahasa Inggris, dilanjutkan SMA, sampai di universitas, bahkan pernah juga mengikuti kursus bahasa, namun sampai sekarang sama sekali tidak lancar berbahasa Inggris. Demikian pula bahasa Arab. Sedari kecil diajari mengaji namun sampai sekarang hanya bisa hafal beberapa surat saja. Itupun hanya sedikit sekali memahami kosakata bahasa Arab. Soal tata bahasanya nol besar.
Lebih disulitkan lagi karena digunakannya huruf yang berbeda dengan huruf yang digunakan sehari-hari. Mengaji menggunakan huruf Arab, membacanya okelah lumayan lancar. Walaupun bahasa ibu adalah Bahasa Jawa, tapi huruf Jawa sudah tidak hafal lagi karena terakhir dipelajari pada waktu masih SMP. Ketika dihadapkan kepada huruf-huruf lain yang menyimbolkan beraneka bahasa di dunia ini, blasss, sama sekali tidak tahu.
Padahal sepengertian saya, seolah-olah huruf itu selalu kurang untuk membahasakan banyak hal. Itu dibuktikan dengan misalnya beraneka macam huruf e yang bersuara lain tergantung simbol yang menyertainya, bisa tanda petik ke kiri, ke kanan, tanda centang di atasnya, dan lain-lain. Belum lagi beraneka sandi dan kode-kode program misalnya. Banyak pula bunyi yang sulit dituliskan misalnya bunyi hewan.
Begitupun, seringkali saya bingung ketika ada huruf yang bersuara mirip misalnya F dan V, namun digunakan untuk hal berbeda. Lha mbok pakai satu macem saja kan gampang to???… (haha)

Lepas dari semua itu, tulisan ini hanya iseng tak jelas saja karena saya sedang merasa cocok dengan logo ber-huruf K yang sekarang saya gunakan sebagai favicon Kecakot ini…

itempoeti
22/01/2011
jadi ingat petuah seorang sepuh…, “bahasa itu adalah cara-ciri manusia juga sekaligus cara-ciri bangsa…”
addiehf
22/01/2011
……. dan dari bahasa pun citra seseorang dipertaruhkan
(yay)
&
citra seseorang
yang sering nggunakeun bahasa syaru
berarti orangnya itu 99.99% seru
ya kan….. ya kan….. (evil_grin)
Cah Shalihah
22/01/2011
Kalau soal bahasa.. Aku menyerah di bahasa inggris. Utk bahasa indonesia..mmhh yach lumayan lah.. Bahasa daerah.. Krn org tuaku dari Sum-bar, ku mengerti tapi ndak bisa ngomongnya.. Bahasa arab.. Lumayan bisa, karena sejak kuliah, aku belajar bahasa arab.. Hehe.. Satu lagi bahasaku jadi gak karuan sejak tinggal di Solo (doh)
Didi Agenda
22/01/2011
lagunya bagus banget mas Andy … bahasa Limbangan apa Boja ya
mattwahyu
22/01/2011
Lagunya bisa untuk ringtone mas, asyik kok
niam
22/01/2011
Q denger lagu ini sebula yang lalu.. awlnya gak saya ngerin dengan cermat la saya gak sengaja muternya eh..lam-kelmaan kok lucu… langsung ajah cari pideonya di youtube.. ternyata keponakan saya yang kecil2 seneng dengernya om…. he..he…:-)
curhat nie
salam kenal yah om…
andinoeg
22/01/2011
lagunya emang bagus om
riFFrizz
22/01/2011
Aku juga suka lagu itu, walaupun nggak ngerti artinya
Pojok Pradna
22/01/2011
ee…rumania to, kirain perancis
novi cuk lanang
22/01/2011
mau satu macam huruf itu maksudnya apa biar kayak USB gitu ?
Reza Saputra
22/01/2011
lha saya malah baru denger ini pak, he he he
rime
23/01/2011
kira-kira itu apa ya arti lagunya? walaupun udah pake Google Translate, tetep aja saya nggak ngerti maksudnya :p
setiap orang punya keahlian masing-masing mas.. beradasarkan psikotes, saya sangat kuat dalam hal bahasa, tapi lemah dalam hal matematis, kecuali matematika yang sifatnya logika.
tapi sebenernya belajar bahasa Inggris itu mudah kok, tinggal kita membiasakan diri mendengarnya
cici silent
23/01/2011
Lagunya ra mudeng (doh) *malah merhatiin lagunya*
Dany Farid Habibi
23/01/2011
Baru pertama dengar kalau ada lagu khusus untuk Cleopatra!!!
andri
23/01/2011
Ono sek nyebut F karo V iku P… dadi nek nggenahke : “Itu P nya P Panta apa P Pespa” (lmao)
ciwir
23/01/2011
menurut saya, tiap suku bangsa punya bahasa dan punya simbol dalam pembahasaan tersebut. namun simbol pembahasaan yg banyak dikuasai oleh banyak kalangan adalah simbol pembahasaan universal, yakni simbol matematika.
Internet For Kids
24/01/2011
jangan vesimis dong! oftimis gitu loh! juga jangan bikin statemen yang bersifat pitnah (lmao)
pakeko
24/01/2011
jadi ingat nama calon wabup Grobogan yang tertulis di mobil: PIRMAN. Mungkin maksud ortunya FIRMAN ya, tapi saat ngurus Akta Kelahiran, pegawai kelurahan menuliskannya pakai P, bukan F.:)
adiratna
24/01/2011
bahasany mana mas…saya pusing bacanya
boyin
24/01/2011
kebalik mas, kalo angka otak ku langsung cenut2 tapi kalo bahasa langsung mbeo..heee
Jumialely
24/01/2011
lagunya emang lucu…. suaranya juga lucu
Lek Narto
25/01/2011
Aku wong Jowo, makane lancarku yo gor boso Jowo, kwi wae sing Ngoko. Enggres???Oh no…
ciwir
25/01/2011
jangankan bahasa tulis bahasa tubuh saja beda-beda simbolnya je
Cah Shalihah
25/01/2011
Aku bahasa sak sak e wae lah….. Bahasa gaul oke.. bahasa jakarte lebih oke lagi hehhe
reggae
03/02/2011
kalau dinilai dari sisi musik, tinggal dikasi gendang jadi musik dangdut nih hehe..ritmenya mirip musik-musik india.tapi kalau bahasa memang susah banget ya